No, Saint Seiya Omega no fue olvidado. De hecho, su musica es uno de los aspectos que mas ha perdurado de esta serie. Los openings gozaron de buena aceptacion, incluso entre los haters de omega :P "Flashing Strings", el 4to y ultimo opening, genero en su momento cierta espectativa/controversia ya que la cancion estuvo a cargo de una banda de heavy metal femenino. Pese a todo, este tema cosecho su pequeño sequito de fans asi que para todos ellos (y para los haters tambien, porque no XD )aca estan acordes ;)
No, Saint Seiya Omega wasn't forgotten. In fact, its music is one of the lasting aspects of this series. The openings enjoyed good acceptance, even from the Omega haters :P "Flashing strings", the 4th opening, generated some expectation/controversy because the song was in charge of a heavy metal band integrated by girls. In spite of that, this theme reaped its entourage of fans so for all of them (and for the haters too, why not? XD) here are the chords ;)
Este tema salio en 3 singles, lo cual muestra la buena aceptacion que tuvo alla en japon. Luego el tema fue incluido en el siguiente disco de la banda: Limit break. Por desgracia no hubo version orquestal de este tema en los OSTs ya que la musica de fondo ya habia sido compuesta para cuando el tema fue elegido. Tampoco fue incluido en ningun OST ya que el ultimo fue el OST 3 y en ese momento el opening era "Saint Evolution". Hubiese sido interesante escuchar una version orquestal soft no? :( Por cierto, esta cancion me costo un poco ya que es mas dificil (al menos para mi) distinguir acordes en temas metaleros ^^
This song was released in 3 singles, which shows to us the good acceptance it had in Japan. Later the song was included in the next album of the band: Limit Break. Unfortunately there wasn't an orchestral version of it in the OSTs because the Background music was already composed when the song was choosen. It wasn't included in any OST neither because the last one was the OST 3 and in that moment the opening was "Saint Evolution". It Would have been interesting to hear a soft orchestral version, right? :( by the way, getting the chords of that song was a little difficult this time because is harder(at least for me) to distinguish them in a heavy metal song ^^
Datos/Data
·Nombre Ingles internacional : Flashing strings
·Nombre original japones : 閃光ストリングス
·Nombre japones en Romaji: Senkoo sutoringusu
·Traduccion japonesa: Flash strings / Cuerdas destellantes
·Disco/Album: Senkoo strings
·Compositor: YUI
Akio Shimizu 清水 昭男
·Letra: SAKI
·Banda interprete/Performing band: Cyntia
·Nº de Track: 01
·Duracion : 4:17
INTRO: Dm A# Dm A# Dm C Dm
VERSO 1
Dm Am
Pegasasu matoishi kimi
Gm A#
Sora wo kakeru ryuusei no you
Dm Am
Madou koto naki hitomi
A# C D4 D
Nurasu namida, kageri wa iranai
PRECORO1
G C A D
Kizutsuite mo taorete mo ii
B Em D C Am B
Kabe wa norikoeru tame, soko ni aru
CORO1
Em
Shine like stars
C D C
Seiza mau ashita no kibou
B C
Shouri e to izanau tsubasa to nare
(D) Em C D C
Kagiri aru tomoshibi wo kasanemoyashite
B C
Fukai kizuna, akasareru
Am Bm C D Em
Tsudou omoi Kosumo yo, kagayake
INTERLUDIO: Dm A#
VERSO 2
Dm Am
Aihan suru megami no
Gm A#
Kakechigaeta ai no botan
Dm Am
Shinwa ga tadoru michi e
A# C D4 D
Me wo somukezu, mayowazu ni susume
PRECORO 2
G C A D
yaiba Na to naritate to natte
B Em D C Am B
Kono mi hikisakarete mo, mamori nuku
CORO 2
Em
Sacred lights
C D C
Mune kogasu atsuki kokoro de
B C
Nando demo tachimukatte miseru sa
(D) Em C D C
Kujiku yo na mukaikaze, mikata ni tsukete
B C
Kiri hirakou, kono ude de
Am Bm C D Em
Yami wo ooi Ima, hikari to nare
SOLO: F Em F B C
G C A D B Em
F B C B
CORO FINAL
Em
Shine like stars
C D C
Seiza mau ashita no kibou
B C
Shouri e to izanau tsubasa to nare
(D) Em C D C
Kagiri aru tomoshibi wo kasanemoyashite
B C
Fukai kizuna, akasareru
Am Bm C D
Mada mi nu genkai no saki
Am Bm C D
Yuujou ga tsumugu shinwa
Am Bm C D Em
Kiseki okoshi ashita e tobe
OUTRO: Dm A#
Dm
May God bless all those
A# C
Who I love and ever loved
A# C
Who I will love
Dm
ohh....
Letra en japones / Japanese lyrics
j-lyric.net
ペガサス纏いし君
天(そら)を駆ける流星のよう
惑う事なき瞳
濡らす涙、翳(かげり)はいらない
傷ついても倒れてもいい
壁は乗り越えるため、そこにある
Shine like stars
星座舞う未来(あした)の希望
勝利へと誘(いざな)う翼となれ
限りある灯火(ともしび)を重ね燃やして
深い絆、明かされる
集う思い
小宇宙(コスモ)よ、輝け!
相反する女神の
掛け違えた愛の釦(ボタン)
神話が辿る道へ
目を背けず、迷わずに進め
刃[やいば]となり盾となって
この身引き裂かれても、守り抜く
Sacred lights
胸焦がす熱き心で
何度でも立ち向かって見せるさ
挫くよな向かい風、味方につけて
切り拓こう、この腕で
闇を覆い
今、光となれ
Shine like stars
星座舞う未来(あした)の希望
勝利へと誘(いざな)う翼となれ
限りある灯火(ともしび)を重ね燃やして
深い絆、明かされる
まだ見ぬ限界の先
友情が紡ぐ神話
奇跡起こし未来(あした)へ飛べ
May God bless all those
who I love and ever loved
who I will love
Letra en español (traduccion) / Spanish Lyrics (translation)
by Naru_jodo (ishifansub)
vistiendo la armadura de pegaso
galopando en el cielo como un meteoro
esa mirada que no duda
las lagrimas mojadas no necesitan sombras
Incluso herido y derrotado
con el fin de traspasar la muralla, estan ahi
Brilla como las estrellas
danza en el cielo, esperanza del mañana
traiga la victoria con sus increibles alas
la antorcha limitada, enciendala
los vinculos profundos, son revelados
con senimientos asociados ,nuestros cosmos brillan
La diosa que carga amor
Boton del amor que terminó jurar
siguiendo el camino del mito
la mirada que no se aparta, avanza sin dudar
El escudo se convierte en lanza
y asi este desgarrado mi cuerpo, voy a defender
Luces sagradas
pecho marchito, corazon apasionado
el rumbo es enfrentar cuantas veces sea
con el viento en contra, será una aliada
sientase en la piel, y estos brazos
ahora, cubre la oscuridad con luz
Brilla como las estrellas
danza en el cielo, esperanza del mañana
traiga la victoria con sus increibles alas
la antorcha limitada, enciendala
los vinculos profundos, son revelados
mas alla del limite, que aun no se ve
mitos que giran la amistad
logran el milagro hacia el mañana
Vuela!
Que dios bendiga a todos
los que amo y he amado
así como a quien amaré
PV ~ Senkou Strings - Cyntia ~ Sub. Español~ por Naru_Jodo
Letra en español Latino (Karaoke) / Spanish-Latin Lyrics (Karaoke)
By Minase-kun
Ahora que vistes la armaduuuuura
del gran pegaso
sube al cielo sin dudar
Esa mirada tan seguuura
asi hayan lagrimas
seguro no
titubearas
Aunque te hieran
Aunque quieran destruirte
para que no triunfe el mal, tu estas ahi
para brillar muy fuerte, vamos
Arde ya
esa luz estelar
que existe en tu corazon
los astros danzan ya
a tu alredee--dor eternamente y
Eres las ala-as
que con tu valor
guian a la humanidad
y descubriras
que la gran fuerza
nace de los lazos de amistaaad
y van mas alla de todas las fronteras
genera el milagro para el futuro anda
y veeeeeeeeeee!
Letra en portugues (traduccion) / Letras em Português (tradução)
Saint Seiya wiki
Vestindo a armadura de Pégaso
Galope pelo céu como um meteoro
Não há dúvida em seu olhar
Lágrimas cálidas, tristeza a afastar
Mesmo ferido, e derrotado
As adversidades existem e devem ser superadas
Brilhe como as estrelas
Dance no céu esperança do amanhã
Traga a vitória com suas incríveis asas
Exploda em chamas o máximo que conseguir
Que os laços mais profundos sejam revelados
Com os sentimentos unidos, nosso cosmo brilhará!
E uma deusa do amor zomba
Tecendo pétalas de paixão
Em meio a mitologia perdida
E fora de si profere palavras
Pesadas para um simples pombo carregar
Ignorando-as, protegerei ela até o fim
Luzes sagradas
Brilham no meu peito e libertam meu coração
Comigo você não medirá esforços
Para não cair no infortúnio, pois lado a lado,
Sentiremos na pele, e com estes braços, a legião no escuro
Em breve, a dissiparemos com a luz
Brilhe como as estrelas
Dance no céu esperança do amanhã
Traga a vitória com suas incríveis asas
Exploda em chamas o máximo que conseguir
Que os laços mais profundos sejam revelados
E nos leve a limites desconhecidos
Que a nossa amizade crie um mito
Repleto de milagre e em rumo ao amanhã
Levante voo!
Que Deus abençoe todos aqueles
Que eu amei e já foram amados
Que eu amarei
Letra en Frances (traduccion) / Français Paroles (translation)
animekaillou
Les ficelles du flash
Toi, qui portes l'armure du Pégase,
Tu parcours le ciel telle une étoile filante.
Tes yeux ne laissent échapper aucune hésitation,
Et tu n'as pas besoin de montrer tes larmes.
Même si tu te blesses ou t'effondres, ce n'est pas grave,
Tout se passe ainsi pour que tu puisses franchir le mur !
Brillez comme les étoiles !
Les constellations dansent et forment l'espoir de demain.
Devenez des ailes qui s'invitent à la victoire !
Accumulez et faites brûler les lumières qui ont une limite
Et dévoilez votre lien profond
Et les sentiments qui vous unissent.
Que votre cosmos brille !
Les déesses qui s'opposent
Ont appuyé par erreur sur le bouton de l'amour.
Sur le chemin qui mène vers le mythe,
Ne regarde pas en arrière et avance sans te perdre !
Je deviendrai une lame, je deviendrai un bouclier,
Et même si mon corps se déchire, je continuerai de te protéger !
Les lumières sacrées
Brûlent ma poitrine, dans mon coeur chaud.
Je me relèverai autant de fois qu'il le faudra.
Je vais faire du vent de face mon allié,
Et me frayer un chemin de mes propres mains.
Je couvrirai les ténèbres
En devenant la lumière maintenant !
Brillez comme les étoiles !
Les constellations dansent et forment l'espoir de demain.
Devenez des ailes qui s'invitent à la victoire !
Accumulez et faites brûler les lumières qui ont une limite
Et dévoilez votre lien profond.
Au-delà de nos limites encore imperceptibles,
Notre amitié est en train de tisser un mythe.
Volons vers un lendemain qui provoque des miracles !
Que Dieu protège tous ceux
Que j'aime et que j'ai aimés,
Ainsi que ceux que je vais aimer.
Descargas / Downloads
Acores + 3 acordes alternativos / chords + 3 alternative chords
Acordes senkoo strings
Acordes senkoo strings
Senkoo strings
Contraseña/Password: http://siguebrillandocosmos.blogspot.com
Enlaces relacionados
· La siguiente generacion...
· Saint Seiya Omega tambien tiene musica...
· Saint Seiya Synthesia! (aka Piano hero)
·
No hay comentarios:
Publicar un comentario
comenten CHE!